L'arrivée d'Ulysse chez Alkinoos - Ulysse affamé reprend des forces et demande à repartir chez lui.
199
(Qui sait) s'il n'est pas en fait un immortel descendu du ciel,
200
auquel cas les dieux se plairaient à méditer ensuite quelqu'autre dessein.
201
En effet, les dieux se sont, il est vrai, souvent montrés proches de nous
202
en ayant sur nous une influence favorable lorsque nous leur avons offert d'illustres hécatombes,
203
et ils se sont parfois assis là, à côté de nous, pour festoyer avec nous.
204
Et si jamais un certain voyageur (Phéacien), voyageant même seul, (les) rencontre,
205
Ils ne se cachent en rien de lui puisque nous sommes pour eux des voisins
206
comme le sont justement les Cyclopes et les tribus sauvages des Géants.»
207
Ulysse aux nombreux barouds lui dit alors, à son tour, selon le protocole :
208
«Alkinoos, ôte-toi donc de l'esprit cette préoccupation car je ne suis assurément pas
209
semblable aux dieux qui habitent le ciel infini
210
ni de taille ni d'allure mais (je suis semblable) aux périssables mortels,
211
de ceux parmi les hommes dont vous savez qu'ils sont accablés de misère,
212
c'est à ceux-là que je pourrais me sentir égal par mes souffrances.
213
Et même plus encore, je pourrais, moi, te raconter des malheurs
214
tels qu'il a certainement plût à la volonté des dieux que je les endurasse tous jusqu'à la lie.
215
Mais, d'une part, laissez-moi finir mon repas malgré mon chagrin
216
car il n'est rien d'autre de plus affreux qu'un estomac tenaillant
217
qui ordonne à celui qui y pense malgré lui
218
et qui est très tourmenté et qui a en l'esprit un deuil.
219
Ainsi, d'une part, j'ai à l'esprit un deuil et, d'autre part, très souvent la faim m'a commandé de manger et de boire
220
et me fait (maintenant) oublier tous les maux que j'ai souffert
221
et elle enjoint pour être rassasiée.
222
Mais hâtez-vous dès que l'aurore poindra
223
de renvoyer dans sa patrie le malheureux que je suis
224
et qui a exceptionnellement beaucoup souffert !
225
Que la vie ne m'abandonne pas avant que je n'ai revu mes propriétés, mes serviteurs et mon palais élevé/en altitude !
226
Ainsi parla-t-il et, au bout d'un moment, tous l'applaudirent et décidèrent de raccompagner l'étranger/hôte
227
puisqu'il avait parlé selon une juste mesure.